第1回
第一次写同人,求鼓励~~
潇湘溪苑的那篇也同样是我发的,请不要误会
“谢谢,安茜娅,今天没有别的事了。”Mycroft挂断了电话。
闲暇时间对“英国政府的小小雇员”来说是个稀罕物,所以Mycroft不得不推掉无休无止的会议,假装忘掉堆积如山的报告,因为他要去处理一件更加棘手的事。
书房。
看起来像遭到了洗劫:到处散落着书籍和纸张,窗帘被人硬生生地扯掉了半边,地毯上沾满了可疑的污渍。胆大妄为的罪犯正旁若无人的蜷在沙发椅上,百无聊赖地踢着茶几。
仿佛什么都没有看到,刚刚进门的Mycroft语调温和地向弟弟招呼,“Good afternoon,Sherlock. ”
可惜弟弟不领情,“一星期你就重了两磅,要是你再这样继续吃个不停,恐怕财政部得考虑开征新税了”,Sherlock挤出一副假笑打量着哥哥,好像他把房间都熏臭了,“郊区兜风,这可不像你,还是说这是个新的减肥计划?”
“每天两到三餐,不是‘吃个不停’。” Mycroft屏蔽掉弟弟的讽刺,放好雨伞,将手中的东西抛给了Sherlock。
这是一件古旧的小玩意,Sherlock略带惊讶地接过,它出现的方式和地点都十分可疑。
Sherlock对这种东西并不熟悉,虽然它所代表的文化退出上流社会的历史并没有多少年。
Oh,Yes,Caning,贵族阶级那些令人难以理解的传统之一。
这是一根质地精良的藤条,它的长度恰到好处,握柄使用了白金,镶嵌着绿松石,精工细刻的Holmes家徽显然出自名家之手。Sherlock努了努嘴:“炫耀,肤浅,十分符合我们祖父的品位。”略微用力,藤条弯出一个优美的O形,良好的韧性显示它出产于——
“巴布新几内亚”。
纤长的手指在藤条上滑动,“开水蒸煮过二次,又用橄榄油浸泡了一个月”,呼吸着萦绕在鼻端的杏仁芬芳,Sherlock补充道:“克里特岛的橄榄油。”
Mycroft将外套搭到椅背上,替自己倒了杯威士忌,“可卡因让你的推理能力大不如前了,my dear brother,你忽略了最重要的一点。”
Sherlock挑起眉毛,好像一只被踩到尾巴的猫一样看向Mycroft。
“我取消了今天的安排,特意给仆人放了假,开了三个小时的车就为了这根老古董”,Mycroft看起来十分严肃,“Why?Sherlock,Why?”
Sherlock耸耸眉:“也许你心血来潮想给客厅的壁炉添点……”
“我没在开玩笑”,Mycroft打断了他,“你知道我为什么找你来,Sherlock.”
他叹了口气,缓缓说道,“我很遗憾,发生这样的事。很抱歉,Sherlock,我不是一个好哥哥,每当你需要我的时候我总是……”
“别蠢了!”Sherlock响亮地嗤了一声,“我并不需要你。”
好哥哥静默了一下,“不管怎么说,作为你的兄长我总是有责任的。”
他抿了一口酒继续道,“我可以容忍你的胡闹,它们大多数都温和无害(Are you sure?),可是这样的行为”,他顿了顿,“为了一时的刺激,不顾可能造成的永久损害,这样的行为幼稚 ,愚蠢,令人遗憾”,他加重了语气,“并且不可饶恕。”
Mycroft的视线落回到藤条上,“我希望这一传统的方式能够帮助你改正错误。”
Sherlock抬起下巴,不可思议地盯着Mycroft,好像他是一只长着复眼的绿皮火星人,” Are you going to cane me? Don’t be silly.”
“ Do I? I am not kidding. ” Mycroft注视着Sherlock,一字一顿地强调。
“哦~”似乎觉得很有趣,Sherlock放松身体慵懒地陷进扶手椅中,对起了手指,“那么,是什么让你觉得我会乖乖受罚?天天坐办公室让你的智力向黑猩猩退化了吗?Brother dear~?”他声音娇嗲的扬起尾音,确保Mycroft一点不落地感受到他的嘲笑。
扮好哥哥也得有个头,Mycroft有些愠怒了,他不动声色的决定反击,”My power,Sherlock,我那一点点微不足道的权力。”
换了个更舒服的姿势,Mycroft语调轻松,“我确实没办法把你摁到桌子上, Sherlock,接不接受取决于你自己。”
他饶有兴味的看着这个倨傲的小家伙:“只不过我恰好知道这样一个地方,你可以称它为疗养院,或者监狱,随意。”
“那个地方听起来棒极了,蓝天白云,海风轻拂,漂亮的小屋掩映在椰树林中”, Mycroft微闭上眼,假装陶醉在叙述的幻景中,“你可以到沙滩上看星星,或者围着篝火跳贴面舞,都是些顶浪漫的事,一切都很美好,宁静,安详,没有恼人的推理,没有令人作呕的实验,更不会有肮脏的谋杀,你觉得怎么样,Sherlock?比起挨打,在这样美丽的地方度过余生会不会是个更好的选择?”
“Hmm~”Sherlock似乎不为威胁所动,“我很怀疑那里的工作人员能否忍受我的无礼。”
“Oh, Don’t worry.”Mycroft显得胸有成竹,“他们都是些身经百战的勇士,再加上我的协助,相信对付你并不会比恐怖分子更困难。”
“听上去我的安保级别很高”,Sherlock揶揄着,“My pleasure.”
“不过”,他做了个困惑的手势,“你不可能天天兼任安全顾问,对吧?大英政府?”
“Yep”,Mycroft十分赞同他的观点,“狮子也有打盹儿的时候,耐心等待,你总会找到机会的。”
他轻晃着玻璃杯中的液体,似乎真的在认真考虑这个问题,“不过那要多久?一年?两年?或者更久?等你出来的时候,Mummy和Daddy会惊喜的发现他们的宝贝不仅知道地球绕着太阳转,而且熟悉天空中每一颗星星的位置和传说。PS:如果有那天的话。”
Mycroft非常讨厌,Sherlock重申了一下这个判断。
说到太阳,Sherlock想把Mycroft塞进黑洞,看着他被挤成意大利面条,再欢送他的每一粒脂肪分子飞出太阳系。
为什么没有人发现Mycroft温文尔雅的表象下隐藏的魔鬼本质?
每当他试图指出这一点,Mummy总会——
“不许这样说,Sherlock!He’s your brother! He is all for you!”
听起来就像真的一样。
他不会就这样屈服的,向Mummy告状有点丢脸,不过——
“That’s blackmail. Mummy不会高兴的。”
“That’s just an advice !”Mycroft看上去既惊讶又委屈,“Sherlock!你怎么会这样想?You are my brother!我怎么可能那样对你?你这样误会我真让人难过。”
政客都是好演员。
Sherlock克制着自己。
同样的问题:为什么没有人把奥斯卡小金人塞进Mycroft 的大嘴巴,再敲掉他的牙?
Mycroft不愿意就这样放过他:“Mummy和Daddy会很高兴你去度假了,按时用餐,规律生活,那样对你的健康很有好处。”
“That’s true”,脑海中有个细细的声音这样说道:“Mycroft是个高明的谎言家,Mummy和Daddy被他骗的团团转,他们总是无条件的相信他,就好像他是真理的化身。”
但他不能就这样认输,Sherlock双手合十托住下巴:“‘不管怎么说,作为你的兄长我总是有责任的’,是你说的,要是我应该挨打,为什么你不也抽自己一顿呢?”
“Good question !”Mycroft一脸赞赏的看着Sherlock:“你总能让我惊讶。”
他摆出一副难为情的样子,似乎这个问题真的戳到了痛处,“因为我是制定规则的那个,Sherlock,掌权者总是对自己更宽容,你会理解的,人性的弱点嘛。”
精彩的还击!
Sherlock不知道怎样对付一个无赖的Mycroft,他提醒自己冷静,今天不是个斗嘴的好日子,胜利女神似乎并不青睐他。
他的食指开始紧张地敲击扶手,他该怎么办?
理智催促他放弃,Mycroft说到做到,如果他真的想把他扔到某个不知名的荒岛上,没有人能够阻止。可是感情上,他不能接受这样的屈辱,特别是在Mycroft面前。
Mycroft悠游地看着小弟弟,他熟悉Sherlock的每个表情,他甚至可以清晰地勾勒出Sherlock大脑皮层的运动轨迹,那些可爱的,骄傲的,勤奋的神经元们正在卖力地工作,试图让他们的主人摆脱这段屈辱的对话。
他决定增加点压力:“不要太担心,Sherlock,要是你想去度假,我会开恩允许你带着头骨先生,当你怀念过去的生活时,还能向它寻求点儿安慰。”
这是压断骆驼脊背的最后一根稻草。
“Deal”,Sherlock闷闷的说道,他放弃了抵抗。
“Punishment”,Mycroft收起了玩世不恭的态度,平静地纠正道,他又看起来像下属们熟悉的那个Mycroft了。
他身体前倾,挽起Sherlock的袖管,虽然早已知晓,可当真的看到Sherlock手臂上的淤青和针孔时,他依旧沉默了一下。
四个针孔。
Mycroft松开他,“每次六鞭,二十四下”,他蹙了下眉,“我要是全部打完,就得把你送进急诊室。打个对折,dear brother.”
“Jesus! Thank you for your mercy!”
Sherlock嗤之以鼻,他挑衅般的直视着Mycroft:“玩弄权术,道貌岸然,你为什么不去参选首相呢?那样我就能天天对着你的电视吐口水了。”
太幼稚了!
也许是要挨打这一事实干扰了Sherlock的判断,这样程度的攻击根本伤不到Mycroft,好哥哥忍俊不禁,很为他的智商着急:“Wise up, please~,我不想被降职。”
Mycroft!
Mycroft Holmes:
He is my brother.
He is my arch-enemy.
He is a jerk!
Sherlock用力的在大脑里敲击着这个词条,他要在思维宫殿中为Mycroft留下一整排房间,里面塞满他干过的混账事儿。He will never, never, never forget that Mycroft is his arch-enemy!
“足够了”,Mycroft看着Sherlock涨红的脸,这样在心里说。这样的对话该结束了,他不想再由着Sherlock拖延时间了。
“Sherlock, You are scared.”
“I’m not scared! ”
“Well”,Mycroft站起身,“既然我们都同意速战速决,那还要等什么呢?”
移开杂物,他点了点桌面:“Bend over and stick your bottom out .”
Prove it. I AM NOT alarmed.
Sherlock努力让自己平静下来,他脸颊上的红晕开始慢慢散去。
Mycroft beats him. That’s awful.
But now that something terrible is going to happen, accepting it will not make the situation worse.
他决心以最平静无畏的姿态去承受羞辱。
Sherlock站起身,解开纽扣,尽可能轻松地将西装外套丢在地毯上,走过去弯下腰,撑住了桌面。
“Well done, Mr. Sherlock Holmes.”Mycroft语气冷肃。他活动着手臂,估量了一下落鞭的位置,微微欠身,“啪——”藤条在空中划出一个优美的半弧,重重地击在被迫抬起的高点上。
The first one.
Sherlock的身体猛然绷紧,疼痛远超他的想像,他紧抿着唇,不肯让自己哼出一声。
还剩十一下——这是一项艰难的任务。
有个无所不能的哥哥并不一定是件好事儿,特别是当他精通藤笞的学问时更是如此。
Mycroft巧妙地控制着每鞭的间隔,既不会太短来不及让Sherlock体会疼痛,也不会太长以至于削弱了下一鞭的威力,他估算着时间,当疼痛达到最高点时——
“啪——”
间隔两指用力地抽下下一记。
清脆的响声在房间里回荡,此时Sherlock十分庆幸Mycroft的房子足够大,邻居也不是些爱管闲事儿会报警的傻瓜,不然苏格兰场的那群蠢蛋们大概会笑炸了肺。他握紧双手,努力忍耐着。
Mycroft不紧不慢地挥着鞭子。
体罚有它的合理性。
伊顿的校长十分赞同这一观点。公学期间,他为Sherlock这个聪明而不羁的学生伤透了脑筋。关禁闭、请家长一点也没有用,Sherlock照旧我行我素。
不过,也实在不能指望Mr. & Mrs. Holmes帮忙教育孩子。
“Shelly, 虽然我们总是告诉你‘ It doesn’t matter. You can be who you are’, 但那可不是说你可以对你的校长/化学老师/同学……如此无礼……”
For God’s sake, 以“Doesn’t matter. You can be who you are”开头的管教可不会有什么用。
Ouch!
第五下与第六下重重地抽在了腿根,Sherlock咬紧牙关,努力咽下即将脱口而出的呻吟。身后已经是一片火烧似的剧痛,紧绷的西裤让这一切变得更加难以忍受,他的身体开始不由自主地颤抖。
Mycroft停了下来。
中场休息。
Sherlock微微松了一口气,不过很快他就会发现自己大错特错了——
疼痛会使人麻木,适度的休息可以增强惩戒的效果。
Mycroft将藤条换到左手,踱到了Sherlock的另一边。最先接触藤条前端的肌肤总是承受更重的击打,他不想让Sherlock的一侧臀部受伤太重。
“啪——”短暂的放松后,第七鞭落到了最初两道伤痕的中央。
Dear God! Mycroft? !
Sherlock几乎无法抑制跳起来的冲动,他握住桌沿的手指因为过度用力而发白,他究竟从哪儿学到的这些该死的技巧?
不得不说,Holmes祖父的品位很有先见之明,就它在70年后仍可使用并仍能造成惊人的疼痛这点来看,这根藤条称得上物有所值。
Mycroft假装忽略掉弟弟逐渐加重的呼吸。
Sherlock Holmes需要一顿好好的教训,他提醒自己。
这会是更加难忍的六下,他会保证每一鞭都精准的落在两道鞭痕的中间——同等程度的伤害下会让疼痛翻倍。
Mycroft专心致志地继续着惩戒,他将注意力放在了臀腿交接处,他要确保Sherlock在以后的几个星期中坐下时都会感受到这些鞭痕。
Sherlock竭尽全力地忍耐着,”Nine, Ten”他在心里默默的数着,意志力已经难以战胜生理反应,他的双腿控制不住的颤抖着,仿佛下一刻就会支持不住跌倒在地,他脸色苍白,被汗水濡湿的卷发软塌塌的贴在了额上。
”Eleven, Twelve.”
噢,谢天谢地,终于结束了,感觉简直像过去了一个世纪。
自始至终,Sherlock没有移动一下。
Mycroft注视着弟弟艰难的直起身,他一向很少称赞人,可是今天他不想吝啬自己的赞美,“You are brave, Sherlock. I’m proud of you.”
他将藤条放回抽屉,“我不希望再有用到它的机会。”然后他打开了书房门,“现在,回房间去,在我确认你戒掉毒瘾之前不许离开一步。”
勇敢的Sherlock对于要被禁足非常不满:“For God’s sake! Mycroft? Is there anything else? A glass of milk? A long kiss goodnight? I’m not a child of eight years old!”绅士风度早就被抛到了脑后,他愤愤地瞪着哥哥。
“的确,你的实际年龄只有六岁”,Mycroft神色认真,重申了一下这个禁令的效力:“NOW, go to bed.”
牙痛似的皱了下眉,他又补充道:“如果你想要,牛奶可以有。”
9:00 PM
Mycroft敲开Sherlock的房门时,已经做好了被蛋黄酱淋个透湿的准备。
However——
“很高兴你没有像小时候那样向我扔晚餐。”
丝绸枕头上的卷毛脑袋似乎睡着了。
Mycroft走近床边,将装满冰水的香槟桶小心地放到高脚凳上,那儿里面现在泡着几条毛巾。
他挪开餐盘,在Sherlock触手可及的地方将碘酒、外伤喷雾、医用棉花依次摆好。
他正准备离开,Sherlock动了动:” It hurts. Could you help me? ”
Mycroft的手僵在了半空中。He never expected this.
“Pardon, please?”
Sherlock 从来没有做过这样的事。Mycroft希望自己听错了,或者Sherlock因为自尊而羞于重复,好让他从这诡异的气氛中脱身出来,到健身房去消耗掉他增加的两磅赘肉。可惜,判断出了点小小的失误——
“ Could you help me? I can’t do this by myself. ” Sherlock的声音听起来有点虚弱。
Mycroft认命的叹了口气,他的牙齿又开始隐隐作痛了,他用食指和拇指小心翼翼地捏住床单,谨慎得好像下面藏着一条赤练蛇。
床单下的Sherlock什么也没有穿。
伤势无疑是严重的。
一道道的淤紫平行着高高肿起,摸上去烫的吓人,鞭梢扫过的地方皮肤已经绽裂,不过好在渗血已经止住了。
Mycroft犹豫着,他捞出毛巾决定首先冰敷。
Sherlock舒服地哼了一声。
Mycroft从未想过Sherlock会要求他做这样的事。Come on! He’s Sherlock! 他最热衷的事就是努力把哥哥气晕。
为了让他更加难堪而让自己也陷入一个难堪的境地,这的确像是Sherlock会做的。不过这件事有没有其他的解释?也许Sherlock仅仅是疼痛难耐?Mycroft的大脑有些昏沉,似乎不仅仅是Sherlock的臀部需要冰水。
Mycroft揭开毛巾,小心地用碘酒清洗着患处,再敷上盘尼西林。药物刺激伤口,带来的烧灼感不亚于挨打时的剧痛,Sherlock哼唧着,像比他年幼一半的孩子那样踢着腿。疼痛难忍,他忍不住地想缩进被子,Mycroft不得不摁住他的腰来帮助他保持原位。
生活并不总是糖果,偶尔也需要鞭子。Mycroft并不后悔在Sherlock迈出安全界限时给予适度的惩戒,可是看到他这样疼痛狼狈,他又不由自主的心生内疚。
一直以来,Mycroft对自己的定位是饲养员。Sherlock是只骄傲的小狮子,刚一脱离Mummy的怀抱,就迫不及待的向世界展示着他的尖牙和爪子,问题在于,它们并不锋利。这个世界充满了危险,而Sherlock乐此不疲,这让Mycroft担心不已。他用监视器和电网竖起高墙,尽可能地去守护这个淘气的小家伙——Mycroft式的爱意。
感谢他拥有的权力!地球不仅在绕着太阳转,有时也在绕着Sherlock转。
这项艰难的工作终于要完成了,所有的伤口已经敷药,所有的淤痕都喷上了山金车酊,并已用药棉按摩完毕。
Mycroft松了口气,重新为Sherlock裹上被子,他凝视着这个小家伙——
现在他的双手交叠着压在枕头上,睫毛颤动着,乖顺的像只猫咪。
Now, it’s bedtime.
Mycroft站起身,向门边走去。
“You know”,Sherlock蹭了下床单,似乎有些艰难地开了口:“There's only one point you were right : You’re not a good brother.”
Mycroft抓着门把手,无声地弯起了嘴角:“I know. Good night,Sherlock.”
好啦,现在让我们悄悄的退出来吧,不要打扰Mr. Holmes 与Mr. Holmes the Younger之间难得的温情脉脉。夜色很美好,月光正皎柔地笼罩着大地,Good night,everyone.
最后一段有敏感词?在哪儿啊
暂无评论内容